Prevod od "bilo zbog" do Danski


Kako koristiti "bilo zbog" u rečenicama:

Tako da možeš reæi da je bilo zbog novca koji nas je spojio.
Man kan sige, at pengene bragte os sammen.
A sve je to bilo zbog nekog groznog crnca!
Og det hele skyldtes en skrækkelig neger.
Nikad to nisam rekla jer mi nikad nije bilo zbog neèega žao.
Jeg plejer aldrig at have det dårligt, men det har jeg nu.
Jel to sve bilo zbog nafte?
Var alt det her på grund af olien?
Znaš da ovo nije bilo zbog zlata.
Det her handlede ikke om guld.
Reci mi da nije bilo zbog njih?
Du siger ikke, det var på grund af dem.
Nije to valjda bilo zbog mog oca?
Det var ikke angående min far?
I kako ona kaže sve to je tako bilo zbog neèeg što sam ja izjavio onog dana kada joj je bio rodjendan.
Hun siger, at det skyldtes noget, jeg sagde på hendes fødselsdag.
Mislim da je to bilo zbog pušenja.
Det var vist rygning, der var prikken over i'et.
U redu, pa... kad je otišla, možda je to bilo zbog njene majke i loših stvari koje su se dogodile.
Okay, så da hun tog afsted skyldtes det måske hendes mor og alt det der skete her.
Ellie veruje da je ono što si uradio u "Roark-u", bilo zbog mene, i, ako je to istina, nikad sebi neæu oprostiti.
Ellie tror, at du gjorde hvad du gjorde ved Roark for min skyld. Og hvis det er rigtigt, kan jeg aldrig tilgive mig selv.
I još jednom, sve je to bilo zbog tebe.
Kan du huske dengang, vi købte blomster sammen?
Sve je u stvari bilo zbog ovoga, zar ne?
Det er vel det, det handler om?
Znaèi, ono ponašanje jutros je bilo zbog Harisa.
Så det var Harris, du var vred på?
Sve što sam uradio je bilo zbog tebe i tvoje majke.
Alt hvad jeg har gjort, gjorde jeg for dig og din mor.
Da se vraæam iz mrtvih, to ne bi bilo zbog neèije æerke nego kako bi otišao u Rikov kabare da gledam gole dame.
Hvis jeg var genopstået, ville det ikke være for at slå nogen ihjel. Så ville det være for at tage ind på Rick's Kabaret, og se på nøgne damer.
Poslednji kapetan je izgubio deo pošiljke, a Franko je rekao da je to bilo zbog divljeg talasa.
Min fætter voksede op på både. Ifølge ham mistede kaptajnen en del last pga. en kæmpebølge.
Kaže da nije to bilo zbog Sintije.
Hun siger, at det ikke handlede om Cynthia.
To što sam se tokom svojih dogodovština opteretio pomoćnikom nije bilo zbog sentimentalnosti niti hira, već stoga što on poseduje mnoge vrline koje je prevideo u svojoj opčinjenosti mnome.
Jeg slæber ikke rundt på en hjælper af sentimentale grunde. Han overser sine mange strålende egenskaber i sin besættelse af mig.
I jednim delom je bilo zbog tvog sarma.
Og det var kun halvdelen grund af din charme.
Pa, nismo sigurno da li je to bilo zbog virusa ali da, nestao je.
Godt, vi er ikke sikre på hvis det var på grund af virus, men, ja, han forsvandt.
Upoznala sam Džefa, i to je bilo zbog njega, njegovih snova i ciljeva.
Jeg mødte Jeff, og så handlede alt om hans drømme.
TO JE BILO ZBOG TEBE, NE ZBOG NJIH.
Det var for din egen skyld. Ikke deres.
To je bilo zbog mene ili zbog nje?
Løj du for min eller hendes skyld?
Je li bilo zbog ljubavi ili... odgovornosti.
Om det var af kærlighed eller ansvarsfølelse.
U nedogled, zauvek? Ja sam preterana osoba. (MK: Samo kažem.) Ovo je bilo zbog isticanja.
Jeg er en overflødig person. (MK: Jeg siger det bare.) Det var mere for at pointere det.
Kada sam se pridružio tim protestima četvrtog ili petog dana, nije to bilo zbog hrabrosti - bilo je to zbog griže savesti.
Da jeg nåede ud til disse protester, på omtrent den fjerde eller femte dag, kom det ikke ud af mod, det kom ud af skyld.
i zahvalio Reditu na učešću. Ali ovo nije bilo zbog altruizma. Nego da se uradi nešto kul.
Men det var ikke gjort af næstekærlighed. Det var udelukkende gjort med henblik på at gøre noget fedt.
8.1124081611633s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?